Wortakrobaten ohne Rampenlicht

Übersetzerinnen und Übersetzer internationaler Romane in Deutschland

Jedes Jahr erscheinen in Deutschland zahlreiche Romane internationaler Autorinnen und Autoren. Diese erstürmen mit ihren Werken Bestsellerlisten, heimsen Preise ein, werden von der Kritik hoch gelobt – natürlich nicht immer -, stehen im Rampenlicht und werden für ihre individuelle Art, Worte zu Geschichten zu verbinden, weltweit beachtet. Doch erst eine ganz besondere Berufung ermöglicht es uns in Deutschland, diese Romane auch zu lesen: Die Arbeit von Übersetzerinnen und Übersetzern.

Mit unserer neuen Reihe "Wortakrobaten ohne Rampenlicht" möchten wir daher ein wenig hinter die Kulissen internationaler Romane blicken und regelmäßig die Menschen vorstellen, die sich den Geschichten als Übersetzerin und Übersetzer in Deutschland widmen.

in Kürze mehr!

Foto Weltkarte: © istock.com/Lightcome
Foto Buchstaben: © istock.com/Begin Again

Neue Kommentare

Loading

Neu im Forum

Loading

Film & Kino:
The Crown - Staffel 3

Die Queen in ihrer vordergründig repräsentativen Rolle ist eine zeitgeschichtliche Ikone, sodass der Erfolg der seit 2016 bei Netflix laufenden Serie „The Crown“ nicht verwundert. Die dritte Staffel markiert allerdings einen Umbruch: Die Royal Family ist in den 60er-Jahren angekommen und viele Rollen werden neu besetzt, da auch die Blaublüter nicht vor dem Altern gefeit sind. Titel-Motiv: © Des Willie / Netflix

zur Film-Kritik